考研、考资格证、找考试题库【考生优选网站】

返回
顶部
当前位置: 首页 >> 最新考研

2023年外语考研二外英语翻译高分特训600句100篇

[] [] [] 发布人:才聪学习网   发布日期:2022-01-11 23:13   共 12 人浏览过

本文选自

2023年外语考研二外英语翻译高分特训600句+100篇


下载或购买全套资料》》》http://ccw.100xuexi.com/Ebook/136723.html


才聪学习网覆盖了全国500多所院校考研专业课、1100多种经典教材、200多种职业资格考试,类型包括电子书、题库、全套资料以及视频。

今天开通网站会员(点此开通68元/季度VIP、128元/半年VIP、198元/年度VIP),就能享受全网站资料任意下载


内容简介




目前在我国硕士研究生入学考试中“二外英语”考试科目没有采取全国统考的方式,没有统一的考试大纲,而是采取各招生院校自行命题、自行组织考试的办法,但是各校的考试要求、命题特点大同小异,一些学校的试题类型、内容难易程度都非常相似,因此,研究一些学校的考研试题非常有价值。我们参照一些名校二外英语硕士研究生入学考试大纲和要求,认真研究了众多高校考研科目“二外英语”真题,精心编著了“二外英语”辅导系列丛书。

《外语考研二外英语翻译高分特训600句+100篇》是由圣才考研网组织人员精心编写而成的,本书旨在帮助考生全面提高英语翻译水平和应试能力。本书总结归纳了常用的翻译技巧,并精选600个句子翻译和100篇段落翻译。书中将翻译分为英译汉和汉译英,其中英译汉分为单句翻译和段落划线句子翻译;汉译英分为单句翻译和段落翻译。段落划线翻译和段落翻译涵盖了政治、经济、文化、法律、环保、科技、旅游、社会热点等多方面题材。这些文章内容新颖,语言地道,且所有试题均有参考译文。



试看部分内容



第1章 翻译技巧指南
 1.1 考核要求和出题形式
 1.2 英汉语言对比
 1.3 英译汉翻译技巧指南
 1.4 汉译英翻译技巧指南
第2章 英汉互译高分特训600句+100篇
 2.1 英译汉专项练习
  2.1.1 单句英译汉
  2.1.2 段落划线句子英译汉
   ◆文化类
   ◆历史类
   ◆环保类
   ◆科技类
   ◆记叙文类
   ◆医疗卫生类
   ◆社会生活类
 2.2 汉译英专项练习
  2.2.1 单句汉译英
  2.2.2 段落汉译英
   ◆文化类
   ◆历史类
   ◆经济类
   ◆旅游类
   ◆环保类
   ◆科技类
   ◆政治类
   ◆法律类
   ◆社会热点类

推荐热门文章:

年卡VIP会员

2022年军队文职人员招聘考试《专业科目(经济学)》题库

《马克思主义基本原理》(2021年版)全套资料【笔记+题库】



考研真题、资格证、题库就选才聪学习网》》》http://ccw.100xuexi.com获取更多考试资料!


2007-2015  All rights reserved. 京ICP备09054306号 京公网安备110108008113号 新出发(京)批字第直110028号

才聪学习网:http://ccw.100xuexi.com

在线客服:16698123608

京ICP备09054306号 鄂公网安备 42011102000951号 营业执照 增值电信业务经营许可证 出版经营许可证 网络文化经营许可证

国家高新技术企业 中关村高新技术企业 湖北省版权示范单位 知识产权管理体系认证 教育行业诚信推荐企业 安全联盟信誉企业 AAA级信用企业 瞪羚企业


圣才电子书(武汉)有限公司 提供技术支持和信息存储空间
联系我们
QQ号:1065565362【课程推荐】
QQ号:1065565362【在线答疑】
QQ号:4009008858【售后服务】